Author: César, Valéria, Lara e Anaclara
•12:18


Antes de dar sequência ao post anterior, devo agradecer às meninas do GLS Canada. Realmente a partir de 1º de julho os impostos GST e PST não existirão mais, havendo apenas o HST de 12%. Como ainda há um movimento em BC tentando derrubar esse novo imposto, preferi colocar o oficial que está valendo hoje. Valeu meninas pela lembrança.

Telefones:
Quando você faz uma chamada, você geralmente tem de discar 10 números. Os 3 primeiros são o código de área.

Chamadas locais - 604 ou 778 + número local em Metro Vancouver e 250 + número local em muitas comunidades em BC.

Ligações locais feitas a partir de telefones públicos operados com moedas custam 25 centavos e você pode falar pelo tempo que quiser. Você encontra telefones públicos nas ruas, shopping centers e prédios públicos.

Em telefones particulares não há cobrança por ligações locais. Em um hotel ou motel, você talvez tenha que pagar um valor extra por cada chamada feita.

Chamadas de longa distância a partir de um telefone público - 0 + 604 ou 778 + número local em Metro Vancouver, 0 + 250 + número local em qualquer outro lugar em BC, 1 + código de área + número local no Canadá e nos EUA e 01 + código do país + código da cidade + número local no exterior.

O operador lhe dirá quanto colocar de dinheiro no telefone. Se você quiser que a pessoa que vai receber pague a ligação, diga ao operador que você quer fazer uma chamad a cobrar (collect call). Você pode pagar ligações de longa distância com um cartão de crédito ou cartão telefônico pré-pago.

Chamadas de longa distância a partir de um telefone particular - 1 + 604 ou 778 + número local em Metro Vancouver, 1 + 250 + número local em qualquer outro lugar em BC, 1 + código de área + número local no Canadá, EUA, México e Caribe, 011 + código do país + código da cidade + número local, no exterior.

É mais barato ligar de um telefone particular. Também pode ser mais barato ligar em fins de semana, á noite durante a semana e em alguns feriados na América do Norte.

Alguns telefones são gratuitos. Eles geralmente começam com 1-800, 1-866, 1-877 ou 1-888.

Telefones que começam com 1-900 são pagos. Esse tipo de chamada é geralmente muito cara e não pode ser feita de um telefone público.

Alguns locais em BC vendem cartões telefônicos os quais podem ser usados em telefones públicos ou celulares. Você pode comprá-los em farmácias e supermercados.

Internet:

Se precisa usar internet ou e-mail, a maioria das bibliotecas públicas tem computadores que podem ser usados de graça. Algumas cafeterias também tem computadores com serviço de internet, chamados de Internet cafes, onde você paga pelo serviço. Muitas cafeterias e lugares públicos possuem internet wireless. Com seu laptop você não paga nada pra usar. Muitos hotéis e motéis tem serviço gratuito de internet para hóspedes.

Listas telefônicas:

Listas telefônicas podem ser muito úteis. Eles são divididos em várias seções.

As páginas iniciais tem os números de emergência, informações para a comunidade e códigos de área.

As páginas brancas trazem os nomes, endereços e números de telefone das pessoas listados em ordem alfabética.

As páginas cinzas trazem os nomes, endereços e números de telefone de empresas, escolas e alguns serviços para a comunidade em ordem alfabética.

As páginas azuis trazem os telefones do governo. O Governo do Canadá primeiro, depois o Governo da Colúmbia Britânica, autoridades sanitárias e por último as cidades.

As páginas amarelas - algumas vezes numa lista separada - trazem as empresas separadas pelo ramo de atividade. Por exemplo: consultórios médicos, restaurantes e farmácias.

Listas telefônicas estão disponíveis em lojas de telefone. Se você mora em apartamento, peça ao síndico uma lista. Bibliotecas, escritórios de imigração, grandes lojas e escritórios geralmente deixam você utilizar suas listas telefônicas.

Na internet você pode encontrar números de telefone e endereços de pessoas e empresas em www.canada411.ca .

Se você não encontrar um número na lista telefônica, você pode ligar e pedir assistência, Disque 4-1-1 para números locais. Há uma taxa por este serviço se você ligar de casa. Para ligações à distância, disque 1 800 555-1212. Não há cobrança de taxa por este serviço.

Há listas telefônicas na maioria dos telefones públicos. Assistência telefônica é de graça a partir de um telefone público dentro da Colúmbia Britânica. Basta discar 4-1-1.

Correios:

Você pode enviar sua correspondência através de uma agência de correio regular ou de uma agência menor localizada em algumas lojas. Você pode enviar cartas usando qualquer caixa de correio nas ruas.

Todos os endereços no Canadá devem ter um código postal. Se você não souber o código para um determinado endereço, você pode procurar em uma lista disponível em qualquer agência ou no site dos Correios canadenses em www.canadapost.ca .

Postagem de cartas:

Selos para cartas tem valores diferentes para o Canadá, os EUA, e para outros países. Esses valores estão sempre sendo reajustados. Por isso, cheque o preço na primeira vez que você enviar uma carta.

Envelopes maiores, cartas mais pesadas e pacotes custam mais. Cheque o valor no site www.canadapost.ca .

Pacotes:

Se você enviar um pacote para alguém fora do Canadá, você deverá preencher um formulário na agência dos correios. Coloque o conteúdo do pacote e seu valor.

Outros serviços:

Há diferentes maneiras de enviar cartas e pacotes. Por exemplo, você pode pagar um extra para ter sua encomenda entregue em menos tempo. Para documentos importantes, mande como carta registrada. Você também pode pagar um seguro para cartas ou pacotes. Pergunte na sua agência sobre estes serviços.

Existem também empresas privadas que entregam cartas e pacotes rapidamente. Procure nas páginas amarelas sob "Courier Service".

No próximo post prometo que termino o primeiro capítulo do Guia.

E a vida segue...
Author: César, Valéria, Lara e Anaclara
•08:20


Há tempos que estou ensaiando e finalmente vou começar a escrever alguns posts com informações importantes para quem vai pro Canadá, especialmente para BC, tiradas do "British Columbia Newcomer's Guide to Resources and Services".

Os primeiros dias:

O "Community Airport Newcomers Network" (CANN) recepciona imigrantes e refugiados que chegam ao Vancouver International Airport. Ele fica dentro da área da imigração no aeroporto. A CANN ajuda os recém-chegados com as informações e serviços que eles precisam, em vários idiomas. Telefone: 604 263-7632. Website www.success.bc.ca/cann.

Agências de apoio ao imigrante oferecem ajuda gratuita para os recém-chegados. A maior parte delas tem intérpretes e funcionários que podem ajudar o imigrante a encontrar moradia, emprego e cursos de inglês. Eles também fazem traduções e ajudam com problemas de imigração. Há agências na maioria das cidades na Colúmbia Britânica.

Caso precise encontrar um tradutor ou intérprete , procure nas páginas amarelas, em tradutores e intérpretes. Essas companhias cobrarão um valor pelo serviço.

Um checklist de coisas a fazer após chegar:

1) Encontrar uma agência de apoio ao imigrante próxima de você, onde você poderá obter informações sobre sua comunidade, empregos e aulas de inglês.

2) Aplicar para obter o Social Insurance Number (SIN).

3) Registrar para o Medical Services Plan (MSP). Você não terá cobertura do MSP por até três meses. Providencie um seguro saúde para o período de carência.

4) Abrir uma conta bancária.

5) Encontrar um lugar para morar. Fazer seguro para seu lar e pertences.

6) Aplicar para o Canada Child Tax Benefit para crianças com menos de 18 anos de idade.

7) Colocar suas crianças na escola.

8) Obter uma carteira de motorista da província.

Emergências:

Na maior parte da província, o telefone de emergência para bombeiros, polícia e ambulância é 911. A chamada é grátis. Você pode pedir ajuda em seu idioma se você não fala inglês. Aprenda a dizer o nome do seu idioma em inglês.

Em algumas comunidades, o número não é 911. Obtenha o número nas primeiras páginas da sua lista telefônica ou junto ao departamento de polícia.

Dinheiro canadense:

As moedas usadas no Canadá são:

- penny: 1 cent

- nickel: 5 cents

- dime: 10 cents

- quarter: 25 cents

- loonie: 1 dollar

- toonie: 2 dollars

Algumas lojas e restaurantes não aceitam notas altas, 50 dólares ou mais. Com isso procure andar com um pouco de dinheiro trocado.

Compras:

A maioria das lojas abrem às 9 ou 10 horas e fecham ás 6. Muitas não abrem aos domingos, mas a maioria dos supermercados e lojas de departamento funcionam. As pessoas não pechincham por um preço mais baixo em lojas que vendem produtos novos.

Você tem que pagar 2 impostos na maioria das coisas que compra. O Provincial Sales Tax (PST) e o federal Goods and Services Tax (GST). As alíquotas são de 7% para o PST e 5% para o GST.

Devoluções e trocas:

Se você comprar algo e mais tarde decidir que você não a quer mais, você talvez consiga devolver ou trocar o item. As lojas não tem que pegar nada de volta, mas algumas delas devolverão seu dinheiro ou trocarão o produto. Sempre conserve seu recibo e descubra as regras da loja sobre o assunto. As regras variam de loja pra loja.

Lojas de segunda-mão:

Lojas de segunda-mão vendem roupas, móveis e outros itens usados, geralmente mais baratos e você ainda pode pechinchar para baixar o preço ainda mais.

Costumes sociais:

Uma dica para não se sentir confuso ou sem saber o que fazer em uma situação é observar como as pessoas se comportam. Por exemplo, quão próximas ficam umas das outras quando estão conversando.

A sociedade canadense talvez tenha valores diferentes da sua cultura, por ser multicultural. Por lei, você deve respeitar o estilo de vida, crenças e cultura das outras pessoas e elas têm que respeitar os seus.

Muitas pessoas vivem juntas sem se casarem. Isto também é verdade para pessoas do mesmo sexo. O casamento entre estes é permitido por lei. Muitos vivem em famílias com apenas o pai ou a mãe por serem separados ou divorciados. Muitos vivem em famílias onde os filhos vêm de relacionamentos anteriores.

Na Colúmbia Britânica é proibido fumar em prédios públicos. Em público, você pode tomar bebidas alcóolicas somente em lugares que tenham a devida licença para vendê-las.

Na maior parte do tempo, os canadenses são informais e educados. Geralmente as pessoas chamam umas às outras pelo primeiro nome. Mas isso muda com a situação social. Por exemplo, você deve chamar empregadores, clientes ou médicos pelo seu título (Mr., Ms., Dr.). Se você os conhece bem e sabe que eles preferem ser chamados pelo primeiro nome, faça-o. Se não está seguro, pergunte.

Os canadenses respeitam a privacidade. Você não deve perguntar coisas pessoais sobre quanto ganham de salário, com quem eles vivem, qual sua religião ou se possuem alguma propriedade, a menos que você os conheça bem. Essas coisas dependem da situação, bem como das diferenças pessoais. Tente aprender sobre os costumes sociais canadenses. Se comunique e faça amigos. Quando você não estiver certo sobre algo, pergunte aos seus amigos, vizinhos e pessoas no trabalho. Você também pode falar com as pessoas na sua agência de apoio ao imigrante.

Ajustando à vida no Canadá:

A maioria dos recém-chegados ficam excitados com sua nova vida ao chegarem ao Canadá. Mas após algum tempo eles talvez se sintam preocupados e irritados por não ser fácil conseguir um emprego, casa ou escola, bem como aprender uma nova língua. Recém-chegados podem ficar ansiosos ou deprimidos, com dificuldade para dormir, problemas de saúde ou dores de cabeça. Conversar sobre isso com a família, amigos ou um médico pode ajudar. Um funcionário de uma agência de apoio ao imigrante também pode encontrar ajuda para você.

Antes que o post fique comprido, como se já não estivesse, vou dar uma parada e continuo no próximo.

E a vida segue...

Author: César, Valéria, Lara e Anaclara
•06:24


O contador no nosso blog marca hoje 99 dias para deixarmos o Brasil, ou seja, com o vôo estamos a 100 dias de chegarmos às terras geladas e celebrarmos a realização desse sonho maravilhoso que teve início há quase 3 anos atrás. As dificuldades foram muitas, os momentos de desânimo também, mas com esse mar de amigos que fizemos foi possível vencer todas as dificuldades e nunca perder a certeza de que tudo acabaria bem. Provavelmente poucas pessoas demoraram tanto tempo para chegar ao Canadá após receber os vistos. No nosso caso foram cerca de 7 meses, mas com tanta coisa pra resolver foi melhor esperar um pouco e deixar o Brasil com tudo organizado.

Agora o tempo está acabando e temos que correr pra cuidar do que ainda falta aguardando o momento de pisar em solo canadense, olhar para o céu e agradecer a Deus por nos possibilitar essa conquista.

E a vida segue...

Author: César, Valéria, Lara e Anaclara
•10:34

Post rapidinho sobre a notícia que recebi via e-mail enviado pela Johelma mostrando que a OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development) prevê que a economia do Canadá crescerá o triplo da média dos outros países do G7 no primeiro quadrimestre de 2010. Muito bom pra quem já está lá e pra quem está chegando.
A reportagem pode ser lida aqui: http://www.nationalpost.com/todays-paper/story.html?id=2777393

E a vida segue...



Author: César, Valéria, Lara e Anaclara
•18:39


Hoje minha caçula, última de casa a fazer aniversário ainda no Brasil, completa 9 anos. Anos repletos de alegrias, emoções e muita felicidade. Quantas vezes, quando menos espero, ela me procura simplesmente pra me dar um beijo e dizer eu te amo. Perdi as contas de quantas vezes ela transformou um dia ruim meu, no melhor que já tive com seu amor e seu carinho. Mais uma prova de que devo ser uma boa pessoa, ou então Deus não teria me abençoado com filhas tão maravilhosas. Que Deus te abençoe sempre minha filha e te conserve do jeito que você é: uma criança de ouro.
Na foto, ela com minha cunhada e minha sogrinha.

E a vida segue...